3일동안 안보기
새글
접속자
사이트 내 전체검색
검색어 필수
검색
로그인
회원가입
꿈과해몽
건강뉴스
부자뉴스
최신상식
개인정보 처리방침
서비스 이용약관
꿈과해몽
건강뉴스
부자뉴스
최신상식
개인정보 처리방침
서비스 이용약관
로그인
회원가입
검색어 필수
검색
새글
접속자
꿈과해몽
건강뉴스
부자뉴스
최신상식
개인정보 처리방침
서비스 이용약관
샘플메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
샘플2차메뉴
최신상식 글답변
조회수 BEST
4
물수제비 – 돌이 물 위를 튕기는 원리와…
2025-06-02
5
알고 계셨나요? 우리가 자주 쓰는 ‘외래…
2025-05-28
6
재난 문자가 울릴 때마다 공포 – 경고의…
2025-05-28
7
‘문화비 소득공제’ 진짜 꿀팁인가요? 직…
2025-05-28
8
왼손잡이는 정말 더 똑똑할까? 과학으로 …
+
1
2025-07-10
9
부자들은 왜 중고차를 탈까요? 진짜 이유…
2025-05-28
10
스포츠와 승부조작 – 공정성을 무너뜨리는…
2025-05-28
1
치킨집이 몰리는 동네에는 숨은 공통점이 …
2025-05-28
2
왜 사람들은 맥주를 병보다는 캔으로 더 …
2025-05-28
3
선거철마다 나오는 ‘공약’… 지켜지지 않…
2025-05-28
조회수 BEST
4
물수제비 – 돌이 물 위를 튕기는…
2025-06-02
5
알고 계셨나요? 우리가 자주 쓰는…
2025-05-28
6
재난 문자가 울릴 때마다 공포 –…
2025-05-28
7
‘문화비 소득공제’ 진짜 꿀팁인가…
2025-05-28
8
왼손잡이는 정말 더 똑똑할까? 과…
+
1
2025-07-10
9
부자들은 왜 중고차를 탈까요? 진…
2025-05-28
10
스포츠와 승부조작 – 공정성을 무…
2025-05-28
1
치킨집이 몰리는 동네에는 숨은 공…
2025-05-28
2
왜 사람들은 맥주를 병보다는 캔으…
2025-05-28
3
선거철마다 나오는 ‘공약’… 지켜…
2025-05-28
조회수 BEST
4
물수제비 – 돌이 물 위를 튕기는…
2025-06-02
5
알고 계셨나요? 우리가 자주 쓰는…
2025-05-28
6
재난 문자가 울릴 때마다 공포 –…
2025-05-28
7
‘문화비 소득공제’ 진짜 꿀팁인가…
2025-05-28
8
왼손잡이는 정말 더 똑똑할까? 과…
+
1
2025-07-10
9
부자들은 왜 중고차를 탈까요? 진…
2025-05-28
10
스포츠와 승부조작 – 공정성을 무…
2025-05-28
1
치킨집이 몰리는 동네에는 숨은 공…
2025-05-28
2
왜 사람들은 맥주를 병보다는 캔으…
2025-05-28
3
선거철마다 나오는 ‘공약’… 지켜…
2025-05-28
추천수 BEST
4
스포츠와 승부조작 – 공정성을 무…
2025-05-28
5
부자들은 왜 중고차를 탈까요? 진…
2025-05-28
6
알고 계셨나요? 우리가 자주 쓰는…
2025-05-28
7
왜 사람들은 맥주를 병보다는 캔으…
2025-05-28
8
재난 문자가 울릴 때마다 공포 –…
2025-05-28
9
치킨집이 몰리는 동네에는 숨은 공…
2025-05-28
10
고급 취미 레진아트
2025-06-02
1
선거철마다 나오는 ‘공약’… 지켜…
2025-05-28
2
물가가 올라도 커피는 안 줄어요?…
2025-05-28
3
‘문화비 소득공제’ 진짜 꿀팁인가…
2025-05-28
최신상식 글답변
이름
필수
비밀번호
필수
이메일
홈페이지
옵션
html
제목
필수
내용
필수
웹에디터 시작
> > > “노트북, 팬서비스, 오바하다…” > > 우리가 흔히 쓰는 단어지만, > 이게 영어권 사람들에게는 전혀 다르게 들린다면 믿으시겠어요? > > 외래어, > 그러니까 외국어에서 빌려온 말이지만 > 한국에서 전혀 다르게 정착된 표현들이 의외로 많습니다. > 그 중 일부는 오해를 불러일으키기도 하죠. > > 1. ‘노트북’은 사실 영어로는 ‘공책’입니다 > > 한국에서 ‘노트북’은 당연히 얇은 휴대용 컴퓨터죠. > 하지만 영어권에서는 notebook = 공책입니다. > 노트북 컴퓨터는 영어로 laptop이라고 부릅니다. > > 예: “I left my notebook at school.” > 한국인은 노트북 컴퓨터를 떠올리지만 > 미국인은 그냥 공책을 잃어버린 줄 압니다. > > 2. ‘오바하다’는 ‘오버액션’이 아닙니다 > > “걔 너무 오바했어”라는 말, > 우리는 흔히 과장하거나 유난 떠는 행동을 지적할 때 씁니다. > 그런데 영어로 overact는 주로 배우가 연기를 너무 과장했을 때 씁니다. > > 일상에서 “He’s overacting.”이라고 하면 > 정말 연기자가 연기를 오버한 것으로 받아들일 수 있습니다. > > 3. ‘팬서비스’는 영어에 없는 말입니다 > > 한국에서는 > 연예인이 팬에게 잘해주는 행동을 ‘팬서비스’라고 부릅니다. > 하지만 영어권에서는 fan service라는 말 자체가 일반적이지 않습니다. > > 애니메이션에서 성적 혹은 시각적 자극 요소를 넣을 때 > fan service라는 표현을 쓰는 경우가 있어, > 의미가 완전히 다르게 전달될 수도 있습니다. > > 4. ‘아파트’는 영어에서 ‘맨션’과 다릅니다 > > 한국: 아파트 = 공동주택 > > 일본: 맨션 = 중저층 고급 공동주택 > > 영어권: apartment = 공동주택, mansion = 대저택 > > 한국인이 “맨션에 살고 있다”고 말하면 > 영어권 사람은 어마어마한 저택에 산다고 오해할 수 있죠. > > 5. ‘사인하다’는 진짜 영어일까? > > 우리는 서명하는 걸 ‘사인하다’라고 하죠. > 영어의 sign에서 온 표현이긴 합니다. > 하지만 문장에서 ‘사인하다’라고 그대로 말하면 어색할 수 있습니다. > > “I signed the contract.”처럼 > 동사형으로 자연스럽게 써야 합니다. > > 이 외에도 우리가 자주 쓰는 콩글리시 표현들: > > 핸드폰 → mobile phone (영), cell phone (미) > > 싸인 → signature > > 서비스 → free, complimentary > > 렌트카 → rental car > > 아이쇼핑 → window shopping > > 외래어, 익숙하다고 다 맞는 건 아닙니다. > > 오히려 다르게 변형되어 잘못 쓰는 경우도 많고, > 때로는 국제적 오해를 낳을 수도 있죠. > > 한 번쯤 우리가 쓰는 단어를 돌아보는 것도 > 글로벌 시대의 작은 센스일 수 있습니다. > >
웹 에디터 끝
링크 #1
링크 #2
파일 #1
파일 #2
자동등록방지
숫자음성듣기
새로고침
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.
취소
작성완료
회원 로그인
회원아이디
필수
비밀번호
필수
자동로그인
정보찾기
회원가입
부자뉴스
인기글
0
법정기일의…
인기글
0
미국주식 …
인기글
0
유가의 방…
인기글
0
연말정산에…
인기글
0
퇴직연금과…
인기글
0
20·30…
최신상식
먼로 워크를 부른 일본의 국민가수 M…
시티팝의 원조, 오하시 준코 – 세련…
반려동물 등록, 선택이 아니라 ‘의무…
공기청정기, 과연 어떻게 작동할까? …
꿈과해몽
건강뉴스
부자뉴스
최신상식
개인정보 처리방침
서비스 이용약관